跳到主要內容區
:::

鼓勵優秀譯者 第一屆臺灣年度優秀韓國翻譯圖書獎名單出爐

第一屆臺灣年度優秀韓國翻譯圖書獎活動海報。(圖片來源:韓文系)
第一屆臺灣年度優秀韓國翻譯圖書獎活動海報。(圖片來源:韓文系)
得獎者、出版社與駐台北韓國代表部大使合照。(照片來源:駐台北韓國代表部)
得獎者、出版社與駐台北韓國代表部大使合照。(照片來源:駐台北韓國代表部)
日期 : 2023-05-05 單位 : 韓文系
【韓文系訊】
由韓文系主辦、駐台北韓國代表部與韓國文學翻譯院共同協辦之「第一屆臺灣年度優秀韓國翻譯圖書獎」5月3日公布得獎名單:文學類由譯者李淑娟的譯作《古山子:〈大東輿地圖〉的奇蹟復活》獲選為優秀作品首獎,非文學類則由譯者徐小為的譯作《征服統治者的味蕾》獲得。

在韓流文化影響之下,韓國譯作近幾年出版數量穩定上升,韓文系為推廣韓語翻譯,積極舉辦韓語翻譯工作坊、韓國翻譯圖書獎等活動。首屆圖書獎於徵稿期間,即徵得33件以個人或出版社名義推薦之作品。初審委員會由健行科技大學應用外語系助理教授林文玉、文化大學韓文系教授張秀蓉、本校韓文系助理教授林侑毅擔任審查委員。三位評審研究領域皆為韓國現代文學或韓語翻譯,在五週內依類別各遴選出三件作品進入決審,並於2023年4月6日公布入圍名單。

決選階段則邀請三位在韓國文學及比較文學領域皆有所造詣之專家學者,擔任本屆決審委員,分別是東吳大學語言教學中心教授曾天富、修平科技大學觀光系教授金尚浩、本校台文所教授崔末順。三位評審詳細審閱各作品後,於4月29日進行決審會議,逐一評析作品後,以匿名方式投票遴選出文學與非文學類的首獎優秀作品。最終,文學類由李淑娟的譯作《古山子:〈大東輿地圖〉的奇蹟復活》獲選為優秀作品首獎,非文學類則由徐小為的譯作《征服統治者的味蕾》獲選。

頒獎典禮於5月3日下午於台北世界貿易中心國際貿易大樓駐台北韓國代表部舉行,由代表李殷鎬親自頒發獎狀與感謝狀,活動圓滿落幕。
瀏覽數: